Generelle vilkår

Den juridiske grunnlinjen. Setter rammene for kundeforholdet, inkludert ansvar, leveringsbetingelser, begrensninger og hvordan tjenesten styres.

Denne tekst er automatisk oversat for din bekvemmelighed. Du kan læse teksten på:

.

Partene forplikter seg til å utføre alle sine respektive forpliktelser i samsvar med avtalen, som beskrevet her.

1. Definisjoner

Følgende vilkår og uttrykk skal i denne avtalen, når de er skrevet med stor bokstav, ha betydningen som er tildelt dem i denne seksjon 1.

AVTALE betyr hovedavtalen for Safespring-tjenestene som disse generelle vilkårene er et vedlegg, og eventuelle andre vedlegg eller avtaledokumenter referert til i hovedavtalen.

KUNDE betyr den juridiske enheten som har inngått avtalen med Safespring. Også referert til som “Party”.

KUNDESYSTEMER betyr IT-systemene og fasilitetene som brukes av Kunden skal motta og bruke tjenesten på og fra tjenestetilgangspunktet, inkludert alle relevante datasystemer og lokasjoner og annet utstyr, programvare, maskinvare, internett-, telekom- eller VPN-tilkoblinger, fastvare, databasefil eller (elektronisk) dokumentasjon som kreves for å motta tjenestene.

DATA betyr all informasjon, tekst, tegninger, diagrammer, bilder eller lyder (inkludert og/eller sammen med databaser som består av noen av disse) og andre data som er nedfelt i elektroniske magnetiske, optiske eller materielle medier, og som:

  1. eies av eller er knyttet til en av Parts virksomhet;
  2. leveres til den ene parten eller på vegne av den andre parten; eller
  3. genereres, behandles, lagres eller overføres av en part og/eller en underleverandør, på vegne av den andre parten i henhold til denne avtalen.

SELSKAP betyr selskapet Safespring AB som har inngått Avtale med Kunden. Også referert til som “Party”.

SELSKAPSSYSTEMER betyr Safesprings IT-systemer, inkludert alle relevante datasystemer og annet utstyr, programvare, maskinvare, fastvare, databasefil eller (elektronisk) dokumentasjon som brukes til å produsere tjenestene.

HOVEDAVTALE betyr hoveddokumentet behørig signert av begge parter som spesifiserer tjenestene som er bestilt, vilkårene og betingelsene og ved referanse gjeldende vedlegg.

PROFESJONELLE TJENESTER betyr separat bestilte konsulenttjenester levert av Safespring på timepriser og basis.

SERVICE betyr skytjenestene spesifisert i Hovedavtalen og som nærmere beskrevet i tjenestespesifikasjonen.

Tjenestetilgangspunkt betyr det fysiske tilkoblingspunktet og teknisk grensesnitt spesifisert av Safespring der kunden mottar tjenesten.

SERVICEGEBYR betyr den periodiske avgiften for tjenestene (årlig eller månedlig) og de samlede gebyrene for profesjonelle tjenester, som kunden skal betale til Safespring.

TJENESTEMOTTAKTER betyr et tredjepartsselskap - annet enn Kunden - har rett til å motta og bruke tjenestene.

SERVICESPESIFIKASJON betyr det/de relevante vedlegget som beskriver Tjeneste(r) bestilt under Hovedavtalen.

VILKÅR betyr avtaleperioden som angitt i avsnitt 7.

2. Servicekrav

Safespring skal i avtalens varighet gjøre tjenestene tilgjengelige på tjenestetilgangspunktet. Tjenestene skal leveres i samsvar med tjenestespesifikasjonen.

Safespring vil gjøre alt etter beste evne og skal ha rett til å vedlikeholde, feilkorrigere og oppgradere tjenestene med nyere og oppdaterte versjoner av tjenestene og til å utbedre mangler i tjenestene.

Safespring skal etter spesifikk bestilling yte de profesjonelle tjenestene på en håndterlig og profesjonell måte i henhold til god bransjeskikk.

Alle tjenester skal ytes på en måte som er i samsvar med lov og forskrifter som gjelder for Safespring i egenskap av leverandør av IT-tjenester.

Safespring skal ta, implementere og vedlikeholde oppdatert industristandard for tekniske og organisatoriske tiltak mot all skadelig programvare og/eller ondsinnet og/eller skadelig programvare på maskinvaren og programvaren som brukes i Safespring-systemet.

Safespring skal i løpet av denne avtalens løpetid inneha og opprettholde passende forsikringer med anerkjente forsikringsselskaper i forhold til sine forpliktelser i henhold til denne avtalen.

3. Kundens generelle forpliktelser

Kunden er ansvarlig for kundesystemene og at den har evnen til å motta tjenestene ved tjenestetilgangspunktet.

Kunden skal på forespørsel gi tilgang til og gi Safespring informasjon om Kundesystemene i den grad det er relevant og nødvendig for å sette opp, vedlikeholde og utføre Tjenestene.

Kunden skal overholde Safesprings generelle sikkerhetsinstruksjoner, Safesprings akseptable brukspolicy slik den er gjort tilgjengelig av Safespring på sin nettside og prosedyrer for bruk av Tjenestene, forutsatt at Safespring har gjort slike instruksjoner og prosedyrer tilgjengelige for Kunden på forhånd. Et brudd på slike retningslinjer, instruksjoner eller prosedyrer anses som et brudd på denne avtalen og Safespring skal, i tillegg til ethvert annet rettsmiddel som er angitt i denne avtalen, ha rett til midlertidig å suspendere kundens tilgang til tjenestene inntil bruddet er tilfredsstillende utbedret.

Kunden skal ikke tillate andre personer enn dets autoriserte personell og autoriserte brukere å få tilgang til eller bruke tjenestene eller Safespring-systemene. Kunden vil ta alle nødvendige forholdsregler for å forhindre tap og endring av Safespring System og data, for å forhindre introduksjon av virus til Safespring System, og for å forhindre enhver uautorisert tilgang. Kunden må umiddelbart gi Safespring alle detaljer som kunden får kjennskap til uautorisert tilgang til, kopiering, modifikasjon eller bruk av tjenestene og Safespring-systemet om.

Kunden erkjenner og aksepterer at Safespring uten noe ansvar har rett til å midlertidig suspendere leveringen av tjenestene, dersom Safespring etter sitt faglige skjønn konkluderer med at kundens (eller noen av brukerens) data eller tilgang til tjenesten forårsaker eller påfører, eller kan forårsake eller påføre en risiko for, systemfeil, tjenestedefekter eller en sikkerhetstrussel mot Safespring-systemet eller dets data.

4. Servicegebyrer og betalingsbetingelser

Alle tjenestegebyrer er eksklusive mva og andre skatter og/eller avgifter.

TJENESTER — Kundens rett til å bruke tjenestene er betinget etter kundens rettidig betaling av tjenestegebyrer. Gjeldende serviceavgifter er angitt på www.safespring.com/pris/.

PROFESJONELLE TJENESTER — Kunden skal for den profesjonelle Tjenester betaler tjenesteavgiften som er angitt på [link]. Med mindre annet er avtalt, belastes profesjonelle tjenester på tid og materiell basis.

FORHOLDT BETALING — For eventuelle forsinket betalinger skal Safespring ha rett til å belaste en månedlig rente på 2 prosent basert på utestående forfalt saldo. Hvis betalingen for Tjenestene er mer enn 60 dager forfallen, kan Safespring, uten noe ansvar, avslutte eller suspendere leveringen av de berørte tjenestene til Kunden med 10 dagers skriftlig varsel til Kunden.

FAKTURA OG BETALING — Alle tjenestegebyrer skal, med mindre annet avtalt, faktureres av Safespring på månedsbasis på etterskudd. Betalingsbetingelser er 30 dager fra fakturadato.

5. Varighet og oppsigelse

Avtalen trer i kraft når Hovedavtalen er behørig signert av begge Parter og skal forbli i kraft i en «innledende avtaleperiode» på 3 år, med mindre annet er avtalt. Hvis den ikke sies opp skriftlig av noen av partene senest 3 måneder før slutten av den første perioden (eller forlengelsesperioden), vil avtalen automatisk forlenges for påfølgende forlengelsesperioder på 1 år av gangen.

Hver av partene skal ha rett til å si opp avtalen umiddelbart uten ansvar overfor den annen part, ved skriftlig varsel til den annen part, dersom den andre parten går i likvidasjon, innleder akkordbehandling med sine kreditorer, blir insolvent eller er ute av stand til å betale sin større gjeld eller størstedelen av sin gjeld eller unnlater eller skriftlig innrømmer sin manglende evne til å betale sin hovedgjeld eller stiller til en generell gjeld. overdragelse til fordel for kreditorer eller hvis en begjæring under konkurs eller i henhold til insolvenslovgivning er inngitt av eller mot den andre parten og en slik begjæring inngitt av en tredjepart ikke avvises innen 60 dager (eller en slik lengre periode avtalt mellom partene) etter at den er inngitt eller en sikret del tar besittelse av alle eller i det vesentlige alle dens eiendeler innen en slik 30 dagers prosess er ikke avvist.

Hver av partene skal ha rett til å si opp avtalen umiddelbart uten ansvar overfor den andre parten, ved skriftlig melding til den andre parten, dersom den andre parten begår et vesentlig mislighold av sine forpliktelser i henhold til avtalen. Imidlertid, i tilfelle et slikt vesentlig brudd er i stand til å kureres, skal ingen av partene ha rett til å si opp avtalen med mindre og inntil den andre parten ikke har klart å avhjelpe det materielle bruddet innen tretti (30) dager etter at den mislykkede parten har blitt forkynt en melding som krever at den avhjelper et slikt brudd og angir avsenderpartens intensjon om å overholde avtalen om å si opp avtalen.

Utløpet eller oppsigelsen av denne avtalen skal ikke påvirke eller påvirke noen bestemmelser i avtalen som er uttrykkelig eller implisitt gitt til å fortsette i kraft etter slik utløp eller oppsigelse.

6. Force majeure

Ingen av partene skal være ansvarlige for manglende eller mangelfull eller sen oppfyllelse av noen av deres forpliktelser i henhold til denne avtalen i den grad slik manglende ytelse, mangelfull eller sen ytelse skyldes årsaker og/eller forhold utenfor den utførende Parts rimelige kontroll.

Årsaker og/eller forhold utenfor en parts rimelige kontroll skal inkludere, men ikke være begrenset til, terrorhandlinger, streiker og andre arbeidskonflikter, brann, eksplosjoner, flom, jordskjelv, tyfoner, epidemier, pandemier, kriger (enten de er erklærte eller uerklærte), regjeringshandlinger (inkludert unnlatelse av handling, revolusjon, revolusjon, revolusjon eller feil) værforhold som den part som krever unnskyldning ikke med rimelighet kunne ha forutsett virkningene av eller gjort alternative ordninger for.

7. Ansvarsbegrensning

Safespring skal ikke holdes ansvarlig for manglende eller sen ytelse eller mangelfull tjeneste hvis dette er forårsaket av kundens data eller systemer; manglende overholdelse av kundens forpliktelser; regelmessige systemvedlikeholdsaktiviteter annonsert av Safespring på forhånd; eller nødsystemvedlikeholdsaktiviteter som ikke med rimelighet kunne vært forutsett av Safespring eller dets tredjeparts programproduktutviklere.

SELSKAPET SKAL IKKE VÆRE ANSVARLIG OVER FOR KUNDEN I FORBINDELSE MED AVTALEN FOR NOEN INDIREKTE ELLER FØLGESKADER, INKLUDERT MEN IKKE BEGRENSET TIL TAP AV PRODUKSJON, TAP AV DATA, TAP AV VIRKSOMHET, TAP AV INVESTERING OG INVESTERING, G.

Safesprings samlede og totale ansvar i forhold til en eller flere hendelser eller serier av hendelser (enten knyttet til eller uten tilknytning) som inntreffer i løpet av denne avtalens gyldighetstid, skal per kalenderår begrenses til direkte skader tilsvarende 50 prosent av tjenestegebyrene som er fakturert til kunden i løpet av kalenderåret før året da tapet oppsto. Dersom denne avtalen ikke har vært i kraft i løpet av et helt kalenderår, skal ovennevnte beløp beregnes over en tolvmånedersperiode på grunnlag av tjenestegebyrene som allerede er fakturert til kunden i det aktuelle kalenderåret.

Ansvarsbegrensningene som er angitt her skal ikke gjelde for noe ansvar som oppstår fra død eller skade på personer forårsaket av uaktsomhet, noe ansvar som oppstår fra forsett eller grov uaktsomhet, forsettlig hensynsløshet eller svindel eller noen spesifikk skadesløsholdelse gitt i seksjon 10 eller brudd på forpliktelsene med hensyn til konfidensiell informasjon.

8. Konfidensiell informasjon

All informasjon (muntlig, visuell og skriftlig) som er hemmelig eller konfidensiell av sin natur, av en restriktiv forklaring eller ved annen skriftlig eller muntlig betegnelse og som overføres eller gjøres tilgjengelig for den andre Parten under Avtalen eller under forhandlinger før avtalen inngås, skal behandles av den mottakende Parten som konfidensiell (“Konfidensiell Informasjon”). Partene er enige om:

  1. å opprettholde konfidensialiteten til slik konfidensiell informasjon og ikke avsløre det samme til noen tredjepart, unntatt som skriftlig godkjent av den opprinnelige avslørende parten; og
  2. å begrense utlevering av konfidensiell informasjon til ansatte, konsulenter, underleverandører og Kundens konsernselskaper som har et «need to know», forutsatt at slik tredjepart har bekreftet sin tilslutning til et konfidensielt forpliktelse som ikke skal være mindre restriktivt enn forpliktelsen i denne paragraf 8.

Konfidensiell informasjon skal behandles med samme grad av forsiktighet som den mottakende parten bruker på sin egen konfidensielle informasjon, men ikke mindre enn rimelig forsiktighet, og den konfidensielle informasjonen er og skal til enhver tid forbli den avslørende partens eiendom. Ingen bruk av konfidensiell informasjon er tillatt med unntak av det som er uttrykkelig angitt her eller strengt nødvendig for å utføre avtalen eller ved mottak av tjenestene.

Hver part kan imidlertid avsløre konfidensiell informasjon i samsvar med rettslig eller myndighetspålegg, obligatoriske lovkrav eller gjeldende obligatoriske forskrifter, forutsatt at den andre parten gis rimelig forhåndsvarsel om slik utlevering, inkludert det tiltenkte omfanget og innholdet av slik utlevering.

Den konfidensielle informasjonen skal anses som konfidensiell i en periode på 5 år fra oppsigelsen eller utløpet av avtalen, avhengig av hva som er relevant.

9. Immaterielle rettigheter

Safespring gir herved kunden en ikke-eksklusiv, ikke-overførbar, lisens til å få tilgang til Safespring-systemene for å motta og bruke tjenestene for sine interne forretningsformål.

Safespring-dataene og -systemene inkludert men ikke begrenset til eventuelle derivater, utviklinger eller modifikasjoner (oppgraderinger, oppdateringer, rettelser osv.) av disse og de intellektuelle og industrielle eiendomsrettighetene deri, skal være og forbli den eksklusive eiendommen til Safespring eller dets underleverandører. Eventuelle resultater av de profesjonelle tjenestene opprettet av Safespring under og under gjennomføringen av denne avtalen, inkludert immaterielle rettigheter i forbindelse med disse, skal være den eksklusive eiendommen til Safespring eller dets underleverandører. For å unngå tvil, innebærer det nevnte ikke noen overføring eller overdragelse av eksisterende immaterielle rettigheter til Kunden til Safespring eller dets underleverandører.

Kundedataene og -systemene, inkludert men ikke begrenset til eventuelle derivater, utviklinger eller modifikasjoner (oppgraderinger, oppdateringer, rettelser osv.) av disse og de intellektuelle og industrielle eiendomsrettighetene deri, skal være og forbli den eksklusive eiendommen til kunden eller dens leverandører. Safesprings rett til å få tilgang til, behandle eller bruke kundedata er begrenset til dets ytelse av tjenestene som bestilles av kunden.

Hver part er ansvarlig for å innhente, for egen regning, alle samtykker og lisenser som den trenger for å sette den i stand til å utføre sine rettigheter og forpliktelser i samsvar med denne avtalen. Spesielt garanterer kunden, og er eneansvarlig for å sikre, at den har alle nødvendige rettigheter, samtykker og lisenser for å få tilgang til og behandle data gitt til Safespring under denne avtalen. Spesielt garanterer Safespring, og er eneansvarlig for å sikre at den har alle nødvendige rettigheter, samtykker og lisenser til å utføre og levere tjenester til kunden i henhold til denne avtalen.

10. Erstatning

Safespring skal for egen regning forsvare, skadesløs og holde kunden skadesløs fra og mot alle skader, kostnader og utgifter som påløper som følge av ethvert krav, søksmål, rettssaker eller rettssaker av noe slag (faktisk eller truet) anlagt mot kunden basert på påstanden om at tilgangen til eller bruken av Safesprings systemer er i samsvar med vilkårene i denne avtalen og industriell eiendom. rettighetene til en slik tredjepart, med forbehold om at Safespring er autorisert til å administrere og avgjøre kravet, søksmålet eller søksmålet eller annen rett til søksmål etter eget skjønn.

Kunden skal, for egen regning, forsvare, holde Safespring skadesløs fra og mot alle skader, kostnader og utgifter som påløper som et resultat av krav, søksmål eller rettssaker av noe slag (faktisk eller truet) anlagt mot Safespring basert på påstanden om at tilgangen til eller bruken av kundedataene eller -systemene er i samsvar med vilkårene i denne avtalen industrielle eiendomsrettigheter til enhver tredjepart.

Erstatningene for immaterielle rettigheter som angitt i denne paragrafen skal ikke gjelde i den grad og i den utstrekning:

  1. kravet oppstår som følge av brudd på denne avtalen fra parten berettiget til å bli skadesløs;
  2. kravet oppstår direkte på grunn av etterlevelsen av den skadesløsholder Part med en spesifikasjon eller instruks gitt av Parten som har rett til å bli skadesløs; eller
  3. parten som har rett til å bli skadesløs har forårsaket eller vesentlig og/eller i vesentlig grad medvirket til hendelsene som førte til kravet etter skadeserstatningen.

Hver part skal varsle den andre parten så snart den blir oppmerksom på et tredjepartskrav eller et potensielt krav som kan være gjenstand for en skadesløsholdelse i henhold til dette. Den skadesløsholdende part skal uten opphold iverksette alle rimelige tiltak for å rette opp og avhjelpe den krenkende situasjonen. I tilfelle krenkelseskravet etter den skadesløsende Parts rimelige skjønn vesentlig hindrer den i å oppfylle sine forpliktelser i henhold til Avtalen, skal den ha rett til å si opp Avtalen uten ytterligere ansvar.

11. Databeskyttelse

Hver part skal overholde sine forpliktelser i henhold til gjeldende databeskyttelseslover, f.eks. den generelle databeskyttelsesforordningen (EU) 2016/679 fra Europaparlamentet og rådet, som endret, supplert og/eller variert fra tid til annen (“GDPR”).

Hvis Safespring behandler personopplysninger om identifiserbare individer på vegne av Kunden i henhold til denne avtalen, skal partene overholde databehandlingsavtalen inkludert som et vedlegg til hovedavtalen.

12. Underleverandører

Safespring kan bruke underleverandører for å utføre sine forpliktelser i henhold til denne avtalen. Safespring er fullt ut ansvarlig og ansvarlig for alle handlinger (inkludert unnlatelser) fra sine underleverandører og skal føre til at hver av sine underleverandører fullt ut overholder alle gjeldende forpliktelser, vilkår og betingelser i denne avtalen.

13. Oppdrag

Avtalen skal tilfalle og være bindende for partene til denne og enhver etterfølgende enhet som en av partene skal ha blitt slått sammen til eller konsolidert til eller som en av partene skal ha solgt eller overført til alle eller vesentlig alle sine eiendeler, men den skal ikke på annen måte tildeles av noen av partene uten skriftlig forhåndssamtykke fra den andre parten. Partene er enige om at ethvert samtykke til en forespurt oppdrag ikke skal tilbakeholdes eller forsinkes urimelig. Safespring har rett til å overdra denne Avtalen til ethvert selskap innenfor Safespring-gruppen av selskaper.

14. Ingen fraskrivelse

Unnlatelse fra en av partene til å insistere, i ett eller flere tilfeller, på oppfyllelse av noen av vilkårene eller betingelsene i avtalen, eller å utøve noen rettigheter under denne, skal ikke tolkes som en fraskrivelse eller avståelse av fremtidig ytelse av slike vilkår eller betingelser eller fremtidig utøvelse av slike rettigheter, og forpliktelsen til Safespring eller kunden med hensyn til slik fremtidig ytelse skal fortsette med full kraft og full kraft.

15. Diverse

Ingen generelle vilkår og betingelser fra noen av partene eller noen tredjeparter skal gjelde for denne avtalen.

Ethvert varsel som kreves eller tillates gitt av en av partene i henhold til denne avtalen, skal være skriftlig og kan leveres for hånd, med bud, sendt med registrert luftpost, faks eller elektronisk post. Enhver melding skal anses å være mottatt når den faktisk er levert eller

  1. når etterlatt på adressen til mottakeren, kvittering bekreftet;
  2. 5 dager etter datoen for posting med vanlig post; eller
  3. der det sendes på e-post, dagen etter mottak av avsender av en e-postbekreftelse, generert av datamaskinen (eller enheten) som varselet ble sendt fra, som indikerer at varselet ble sendt i sin helhet til mottakerens e-postadresse.

Eventuelle meldinger skal sendes til kontaktopplysningene spesifisert i Hovedavtalen.

16. Gjeldende lov og tvisteløsninger

Avtalen skal styres av og tolkes i samsvar med lovene i Sverige.

Enhver tvist, kontrovers eller krav som oppstår på grunn av eller i forbindelse med avtalen skal avgjøres endelig gjennom voldgift i henhold til reglene til voldgiftsinstituttet ved Stockholms handelskammer av 3 voldgiftsdommere oppnevnt i samsvar med nevnte regler.

Stedet for voldgiftsforhandlingene skal være Stockholm, og saksspråket skal være engelsk.

17. Skillebarhet

Hver bestemmelse i avtalen tolkes på en slik måte at den er effektiv og gyldig i henhold til materielle lover i Sverige. Skulle imidlertid en bestemmelse til tross for dette, ved lov eller av annen grunn, anses for å være forbudt eller ugyldig i en relevant jurisdiksjon, skal de gjenværende bestemmelsene i denne avtalen, forutsatt at den kontraktsmessige likevektstilstanden mellom partene ikke er vesentlig forvrengt som et resultat av slikt forbud eller ugyldighet, forbli i full kraft og virkning.

Dersom den kontraktuelle likevektstilstanden mellom partene ikke blir vesentlig forvrengt som et resultat av et forbud eller ugyldighet av noen bestemmelse i denne avtalen, skal partene umiddelbart bli enige om en alternativ bestemmelse som har en effekt som er så lik som mulig virkningen av den forbudte eller ugyldige bestemmelsen.

Dersom den kontraktsmessige likevektstilstanden mellom partene blir vesentlig forvrengt som et resultat av forbudet eller ugyldigheten av en bestemmelse i avtalen, skal parten som ikke favoriseres av slikt forbud eller ugyldighet ha rett til å si opp denne avtalen med umiddelbar virkning.

18. Hele avtalen

Denne avtalen utgjør hele avtalen mellom partene med hensyn til emnet for denne og erstatter alle tidligere forhandlinger, forslag, forpliktelser, skrifter, muntlige uttalelser og forståelse av enhver art.

19. Modifikasjoner

Safespring-tjenestespesifikasjonene og tjenestegebyrene kan endres av Safespring fra tid til annen. Endringer kan inkludere valgfrie nye funksjoner eller endrede priser. Safespring vil varsle kunden om endringer via e-post, støtteportal, oppdateringer av tjenestespesifikasjoner og prislister, utgivelsesnotater eller på annen måte.

Hvis kunden fastslår at en endring ikke kun er en forbedring og reduserer tjenesten vesentlig, eller hvis prisene økes mer enn ubetydelig, kan kunden si opp abonnementene på den berørte tjenesten ved å gi skriftlig varsel til Safespring innen 30 dager etter mottak av Safesprings varsel.

Andre endringer, endringer eller andre endringer i Avtalen kan kun gjøres skriftlig av autoriserte representanter for begge Parter.